转载请注明作者:和风,来源:和风日语 http://www.jpwind.com
最新文章,请进和风论坛『 感触日本 』版
上个星期,蛀牙开始攻击和风我了。到星期四早上起床的时候,牙龈肿痛,根本吃不了东西,还连带浑身发烫,走路都轻飘飘的。
没办法,只能请假。
去看牙?没,先去区役所办外国人登陆和加入国民健康保险。
加入国民健康保险看病就只要付十分之三的钱。而要加入国民健康保险,就必须先办外国人登陆。
然后打电话到牙科诊所预约。
下午回公司上班。(不是我不要命,项目快结束了,忙)
一下班就马上回家,小睡一个小时,9点钟出门,去牙科诊所。(预约了九点二十分的)
医生忙了一个小时,削了我半颗牙,上了点药,叫我星期六再去看。
这下舒服多了。付了3500多日元,就回家了。
一到家忙啃面包,要知道我已经一整天没吃东西了,可把我饿得。
提起这颗蛀牙,可有历史了。
两年前,去洗牙的时候,医生问要不要补一下,我没补。
大半年前,蛀牙开始偶尔发痛。但绝大部分的时候不痛,就懒得去看了。
到现在,痛得厉害了,后悔了。
于是乎,我把我的私人msn的名字改成:“牙心散了,牙齿队伍不好带了”。
各位朋友们,如果大家谁有蛀牙,可要快点去补啊。
特别是在日本的朋友和打算去日本的朋友,一定要保护牙齿哦。
有小问题要马上去看,如果严重到要拔牙的地步,那就先准备10万日元吧。(日本装假牙很贵的,还不能用健康保险)
最后,简单列一下有关看牙的一些单词和句子。
1. すみませんが、初診の予約お願いしたいんです。一番早く取れる予約の日はいつですか。
(想预约一下初诊的时间,最早可以预约什么时候啊?)
2. 12日の夜の時間帯で空きがありますか。
(12日晚上有空的时间吗?)
3. 歯を噛み合わせると痛くなりました。
(牙齿合起来就痛)
4. 歯が痛くて眠れません。
(牙齿痛得睡不着)
5. 歯 (牙)
6. 虫歯 (蛀牙)
7. 腫れる (肿)
8. 歯茎 (牙龈)
9. 神経を取る (烂神经)
10. 腫れ止め剤 (防肿药片)
11. 鎮痛剤 (镇痛药片)
12. 義歯 (假牙)
13. 歯医者
14. 歯科医院
