流行口语109-111

2008-03-30 来源:爱词霸  【 评论:0 收藏

109. お大事に 保重身体

“お大事に”是在对方生病或身体不好时叮嘱他好好养病,保重身体时用的,去探病,离开时一般说“さよなら(再见)”,而说“お大事に(保重身体!)”。朋友之间也经常说,所以一定要记住。另外,在医院里护士和医生也不说“さよなら”,而说“お大事に(保重身体!)”。

A:せき止めの薬(くすり)ください。

B:かぜですか。

A:はい。

B:どうぞ。お大事(だいじ)に。

A:请给点儿止咳药。  B:是感冒吗?  A:对。  B:拿好,请保重身体!

☆ “とめる(止める)”是“停止”的意思。

痛(いた)みをとめる  止痛

機械(きかい)をとめる  停机

110. くしゃみ、ハクション 打喷嚏,阿嚏!

打喷嚏的时候发出的声音“阿嚏!”日语就是拟声词“ハクション”。打喷嚏时千万不要对着人哦,那样很没礼貌哈。能忍就忍吧,我听说按人中穴管用,就是鼻子下面。

A:ハクション!

B:つば飛(と)ばすなよ。

A:すまん。

A:阿嚏!  B:别把口水喷到我身上啊。  A:不好意思。

■ “すまん”和“すみません(对不起)”意思一样,为男性用语。

111. あくび 打哈欠

今天的用词都比较简单,以前出现过好多次了哦,所以不标假名了。嘿嘿,加油。马上要日语能力考试了,报考的朋友们加油最后一个月,顺利通过吧。。

A:あ~あ。

B:人が話してるのに失礼でしょう?

A:ごめん。

A:啊。。。  B:在人家说话的时候打哈欠是很没礼貌的吧。  A:对不起。

★ “~でしょう(是吧)”是“~だろう”的谦逊的说法,句尾语调上扬表示疑问。

明日来るでしょう。  明天要来的吧?

作者:骑小猪赛大象

Tags:  
  • 评论总数: 0[ 查看全部 ] 网友评论
    和风日语banner
    和风日语公告:
    搜索: 您的位置首页 > 日语学习 > 生活日语 > 流行口语109-111