据《日本经济新闻》报道,近日,日本东芝宣布已开发出用于手机的日语、汉语、英语三国语言互译的翻译软件。该软件即使是在嘈杂的环境中也能正确的听取会话内容,翻译后用地道的发音进行叙述。据悉,该软件可处理约3万个单词,可以准确无误得翻译旅行时使用的简单会话。东芝公司计划2010年内将其投入到实际应用中。
据悉,东芝开发的这款翻译软件,将主要用于处理功能可媲美笔记本的高性能智能手机中。该软件是在笔记本等终端设备中使用的翻译软件基础上加以改良,将读取声音的识别技术和将翻译后的内容转换为语音的技术组合在一起,不需要与外部通信,仅在手机上短时间内就可以处理。所以即使在没有网络信号的地方或国外使用起来也很方便。
据悉,东芝开发的这款翻译软件,将主要用于处理功能可媲美笔记本的高性能智能手机中。该软件是在笔记本等终端设备中使用的翻译软件基础上加以改良,将读取声音的识别技术和将翻译后的内容转换为语音的技术组合在一起,不需要与外部通信,仅在手机上短时间内就可以处理。所以即使在没有网络信号的地方或国外使用起来也很方便。
