[闲聊日语]21-30

2005-09-06 来源:网络   作 者:张宏  【 评论:0 收藏

(21)"が"和"は"的区别

"が"和"は"是日语中最常用的两个助词,它们之间的区别,是日语初学者普遍感到比较难
的一个问题。我翻过一些教科书和语法书,那里面详细介绍了两者的区别,比如"が"应当
怎样怎样用,"は"应当怎样怎样用,很具体,很详细。不过,我发现,在这些书中,好象
都遗漏了一个很重要区别。下面我想通过一个例子,来简单介绍一下这个很重要的区别。
 

假设张三和李四在树林里散步,张三突然看到树枝上有一只鸟(请注意,此时李四还没有
看到,这是第一个关键处),于是张三用手指给李四,并说:

あそこに鳥がいます。(那里有一只鸟)

张三用手一指,于是李四也看到了(这是第二个关键处),张三的眼神很好,能够分辨出
这只鸟的种类,他继续说:

あの鳥は鸚鵡です。(那只鸟是鹦鹉)

这个例子到这里就结束了,现在我来告诉您这个很重要的区别是什么:如果谈话对方的脑
海中,尚没有出现某个事物(第一个关键处),你需要用"が",一旦谈话对方的脑海中,
已经出现了某个事物(第二个关键处),你就需要用"は"了。

Tags:  
  • 评论总数: 0[ 查看全部 ] 网友评论
    和风日语banner
    和风日语公告:
    搜索: 您的位置首页 > 日语学习 > 其他资料 > [闲聊日语]21-30