最新消息

职场日语120句02

2007-10-07 来源:网络 【 评论:0 收藏

31. バタバタしている
很忙. 「いまちょっとバタバタしておりまして」 「バタバタしていてお返事できませんでした」

32. てれこ
事情或事物前后顺序等倒了 )ya'$.fA此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com gx? _?aw
「こことここは、てれこじゃない?」 「どうやら、てれこになっちゃったみたいで」 

33. 基本的にはオッケー
不是肯定的意思,而是基本上绝对否定的意思。日本文化典型的: 言葉の遠回し。[基本オーケー] 后跟来否定, [この提案は基本オーケーだけど、甘い部分が多いね]

34. PCB(please call back) iyQEQs%=此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com ve!CW[;
please call back 「折り返し電話下さい」MAIL用语。

35. NR
No Return 从公司出去直接回家==「直帰(チョッキ)」

36. 流す(ながす) v#WT|1*Z此资料来源于:和风+日语 http://www.jpwind.com Q[yn$I:!
发送「FAX流しといてね」「メールで流します」

37. 回す(まわす)
转接「田中さんに外線電話を回す」用繋ぎます。跟丁寧些。

38. シェアする(share) P5qUC(s9此资料来源于:和风 日语 http://www.jpwind.com ZZ&Obu^(
共有 「無線LANをシェアする」

39. リスケ
リスケジュール(reschedule)调整或改变日程等。

40. デフォルト(default) WQ@FgXB8此资料来源于:和风日语 http://www.jpwind.com 0bG!=ygP
刚开始时候就那个样子 约定熟成?????
「この設定はデフォルトだからどうしようもないんです」 「あいつはデフォルトでそうだから」

41.  ノミュニケーション
边喝酒边进行感情沟通 想在日本社会混好不管会不会喝酒都要掌握好ノミュニケーション。在酒席学会倾听和制造氛围与同事才能更加亲近,做事时也就方便很多。ノミュニケーション一般割り勘。日本社会就是就算在一个公司里,不喜欢给不熟的人予以帮助的。所以平常混熟脸也是很有必要的哦。 +u$()`UX此资料来源于:和:风:日:语 http://www.jpwind.com 2s~CtVU9

42. 取り急ぎ(とりいそぎ)
简单说来,直接说要点时使用「取り急ぎ、用件のみにて失礼します」

43. レシピ(Recipe)
设定的条件或方法「競合会社の品質管理のレシピを調べる」 ,C}[GBM:此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com b-jWIl(C

44. いい質問ですね
不是说你提问的好,而是说:我正好准备有这方面的答案。哈哈

45. なながつ
7月。为了区别「7月しちがつ」「1月(いちがつ)」 Zy,b]+=此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com ^Pk{@n

46. 実際問題(じっさいもんだい)
现实上的问题是。「~,それで間に合うの?」「~,ひとりで大丈夫なの?」「~、鼻血出てますけど?」

47. 体調不良(たいちょうふりょう)
休假迟到早退的第一理由(70%)。其他还有「病院立ち寄り(びょういんたちより)」 「役所立ち寄り(やくしょ)」「免許更新(???? ビザ更新..??)」「銀行立ち寄り」 UYO4{QM`此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com (| QJ$=Z

48.ちょっと体貸(からだか)してくれる?
上司指示下手时,类似有「いま体空いてる?」

49.イニシアチブをとる(initiative)
掌握主导权。日本人真爱拽外来语啊。。。 ~A':0}UD此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com ~QK8v%~g

50.甘い(あまい)
原意:甜。职场用语:想法比较傻,分析不足,看扁人。[海外出張ってそんなに甘いものじゃないぞ、観光じゃないから]

51.一番ベスト(いちばんBest)
第一第一。同「基本ベース」「今現在(いまげんざい)」[いちばんベター] s3t1B#AI此资料来源于:和*风*日*语 http://www.jpwind.com B/+o?_E5

52. やっつける
怎么,干一架啊。。。等意思。例如加班到半夜12点,想想折磨自己的上司,自己在办公室喊「さあ、やっつけるかな!」。 「やっつけ」名词时是小混混[間に合わせのいいかげんな仕事]

53. 相談(そうだん)
「ご相談がありますが……」一般用于拜托他人时。如出去喝酒2次会跟前辈借钱等时。 5-vzRbsp此资料来源于:和风日语 http://www.jpwind.com 3v8dsQ#

54. バーター(barter)
成交、「今回のビジネス、バーターじゃなかったら意味ないじゃん!」

55.前倒し(まえだおし)
推进其比计划要快。「このプロジェクトは今絶好調だから、どんどん前倒し前倒しで進めましょう」 $1.S^z)W此资料来源于:和*风*日*语 http://www.jpwind.com Pf)R'_B3

56.レベル (level)
水平[現場レベル][当事者レベル][経営者レベル]

57. テンパる(聴牌)
很忙的意思 @=Z}gj%`此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com ;_HG$xd

58. ポシャる
项目中途坏菜时。失败的项目一般有 プロジェクトが立ち上がる→走る→ポシャる 的阶段。

59.プロパー(proper)
从一开始上班就在那个公司里上班的人。相对中途采用的人说的。 )S;8n4e)此资料来源于:和风+日语 http://www.jpwind.com Ra{Xd"3V

60.テンパー(10%)
10%

Tags:职场日语   工作日语  
评论总数: 0[ 查看全部 ] 网友评论
更多》
日语阅读/在线接听
  • 日语音频
NHK全天新闻 即时 NHK07时新闻 慢速 | 中速 | 快速 NHK12时新闻 慢速 | 中速 | 快速
NHK15时新闻 慢速 | 中速 | 快速 NHK19时新闻 慢速 | 中速 | 快速 NHK22时新闻 慢速 | 中速 | 快速
- - - - - -

沪ICP备05001125号