打印

日本的“短歌”具体是怎么回事

日本的“短歌”具体是怎么回事

単語:文章 [ ぶんしょう ] (名词) 文章
日本的“短歌”具体是怎么回事,有高人知道吗?

TOP

単語: [ うた ] (名词) 歌曲
雖然叫「短歌」,但實際上俳句比短歌還要簡短。兩者都以日文的音去計算其字數。只有拗音(きゃ、じゃ這類字)算一個,其他長音、促音(っ)都算一個音。兩者皆以精簡的字句為表現手法。唯一不同的是音數。俳句是「5-7-5」,短歌是「5-7-5-7-7」。所以短歌和俳句比起來,比較可以將理由寫出來。
  其實短歌和俳句有許多的規則,我想大概就像古代的五言絕句、七言律詩之類的吧!但是對現代的而言實在是太困難了,所以只留下音節的規則。如果不這麼做的話,這項日本傳統的東西會漸漸消失。

セックスは尊いものかわが親に聞けば馬鹿だと相手にされず 二年女子

BFの名を問いつめる母の顔悪魔みたいに目をつり上げて  二年女子

这两首白话文的短歌出自《現代高校生嘆歌》一书。说是现代,书的出版年份是1985年。离现在已经是二十多年了。但是,人情里边总有些不变的东西,所以读来仍然觉得很有意思。

第一首短歌。我问父母:“性是高尚的东西吗?”结果父母不正面回答我的问题,而是说了我一句:“傻孩子!”

第二首短歌说的是一个女孩子交了男朋友,回家后妈妈阴沉着脸反复盘问那男孩的名字。她用“恶魔”一词来形容妈妈的表情,很是形象。青春期的叛逆以及为人父母者的关怀在这首短歌中得以彰显。

TOP

単語:怠る [ おこたる ] (自动词) 怠慢,懒惰
非常感谢.明白了.

TOP